润淘微益

当前位置:润淘微益 > 外国民间故事 > >> 浏览文章

许渊冲翻译版本:The sun beyond the mountain glows

  《登鹳雀楼》 作家(王之涣)--英文翻译(Tom) 日间依山尽, 黄河入海流; 欲穷千里目, 更上一层楼。 Along faraway hillside the bright sun drops, into distant sea the Yellow River flows; to please your eyes with grander views? up a further floor you should move! 许渊冲翻译版本: The sun beyond the mountain glows; The Yellow River seawards flows. You can enjoy a grander sight by Climbing to a greater height. views?---->views,

 

随机文章

相关站点

友情链接

Powered by 润淘微益 @2018 RSS地图 HTML地图

Copyright 365站群 © 2016-2021